lunes, noviembre 10, 2008

EL MANGA SEINEN EN EL ABCD

En el ABCD Las Artes y las Letras nos encontramos un artículo de Santiago García que nos hace un repaso rápido de la aportación del manga seinen.

"En su estudio clásico Manga! Manga! The World of Japanese Comics (1983), Frederik L. Schodt nos explicaba que la palabra manga había sido acuñada por Hokusai en 1814 con el significado de «dibujos caprichosos». Desde el principio, tenía un matiz añadido: «moralmente corruptos». La misma lacra que ha perseguido al cómic en occidente, le ha manchado también en Japón, a pesar de su inmensa popularidad. La lucha por el reconocimiento cultural ha sido también allí larga y ardua. En nuestro hemisferio el manga ha sido condenado desde el principio, pero su arrollador éxito ha dado lugar a su proliferación y, con ésta, a que se traduzcan muchos títulos que escapan a los tópicos. Ahora sabemos que el manga no es sólo sexo, hiperviolencia y robots gigantes. La novela gráfica japonesa también existe, y sus muchas voces personales son cada día más accesibles al lector curioso.

Los orígenes de la corriente adulta del manga se sitúan en los años 50, cuando en las librerías de alquiler prosperaron los akahon o libros rojos. Trataban temas y escenarios de la vida contemporánea y lo hacían con trazo grueso, a mitad de camino entre la novela negra y el drama social. Yoshihiro Tatsumi (1935) bautizó en 1957 este tipo de historieta como gekiga. Las historietas de Tatsumi podían estar protagonizadas por muchachas con el corazón destrozado que se entregaban a la mala vida y acababan autodestruyéndose o vengándose de sus torturadores. La mayoría de los relatos eran, como dice el subtítulo de su clásico Qué triste es la vida, «pequeñas leyendas modernas y sin moraleja»".

Para continuar leyendo este artículo, pinchar el siguiente enlace:


También podemos leer el artículo de Gabriela Pedranti, Japón Ilustrado, donde nos habla de la reciente publicación de Ediciones Electa del libro Mil años de manga de Brigitte Koyama-Richard:


Un saludo cordial.

No hay comentarios:

Publicar un comentario