La joven Maddy Smith, de carácter huraño y respondona, ha vivido una niñez solitaria, sin madre y con una familia que no la entiende. Es porque ha nacido con una señal en la palma de la mano, una "ruina de bruja". Sabe que tiene ciertos poderes que a veces no sabe canalizar bien. Sólo tiene un amigo "el Tuerto", un anciano mercader que visita el valle del Strond de vez en cuando. Cuando conoce a la niña apreciará su potencial e intentará educarla en la Antigua Magia. Maddy tiene, en realidad, una runa de poder en su mano. Esto es peligroso porque han pasado quinientos años del Fin del Mundo y de la Gran Tribulación y la nueva organización creada, El Orden, quiere desterrar por completo las antiguas creencias, leyendas e incluso los sueños. Es en este ambiente opresivo e intransigente donde conoceremos la importancia de Maddy para poder equilibrar la Vida, con la ayuda de ciertos seres inesperados o bien personas totalmente conocidas que la sorprenderán por su valor.
La creación de esta novela es curiosa. Joanne Harris hizo una primera versión cuando tenía 19 años, muy extensa y con ilustraciones. Fue rechazada por su complejidad por varios editores. Así que guardó el manuscrito. Hace unos años se lo leyó a su hija Anouchka, de 14 años, que se entusiasmó de tal manera que Joanne decidió volver a reescribir la novela. Durante el proceso de creación le iba leyendo los nuevos capítulos a su hija y ésta daba o no su aprobación. Así que prácticamente han hecho juntas la narración.
Tiene mucha importancia la mitología nórdica con sus dioses, leyendas e historias mágicas. Los mitos y leyendas nórdicos están muy presentes en la novela: los propios dioses, sus relaciones o rencillas, sus aventuras anteriores. La acción se sitúa en un mundo posterior a la Gran Batalla y los dioses quieren recuperar su hegemonía. Éstos aparecen claramente citados y participan en la trama como seres humanos que viven escondidos o camuflados entre la Gente.
Antes de continuar quisiera explicaros algún detalle sobre qué son las runas. La runas son las letras que se emplearon para escribir las lenguas germánicas en la Antigüedad y Edad Media, principalmente en Escandinavia, Islas Británicas y Europa Central y Este. La variante escandinava del alfabeto se conoce como "futhark" (término que deriva de las seis primeras letras). La variante anglosajona se conoce como "futhorc", debido a los cambios de pronunciación. La inscripciones rúnicas más antiguas datan del año 150. Fue reemplazado por el alfabeto latino con la cristianización, alrededor del año 700 en Europa Central y en 1100 en Escandinavia, al terminar la era vikinga, pero persistió a lo largo de los tiempos, sobre todo en la Suecia rural.
Su nombre proviene de la raiz "run-" que significa "secreto" o "susurro" (en gótico) o bien del finés "poema". Los orígenes mitológicos de las runas nos muestran a Odín, padre y señor de los dioses, recibiéndolas a través de su propio sacrificio. Su origen real es incierto pero hay muchas similitudes con los alfabetos de origen fenicio. Suele citarse al alfabeto rético de Bolzano, antiguo alfabeto itálico, como el origen de las runas.
La runas no sólo se crearon para escritura. Eran consideradas instrumentos mágicos, portadores de secretos y generadoras de poder. Fueron usadas como oráculos de adivinación. Leer las runas sería "aprender a desvelar los secretos". Cada runa posee un nombre y un significado y ofrece varios niveles de lectura. En las creencias actuales se les atribuyen la facultad de revelar las capacidades ocultas, manifiestan lo que está por venir e indican las armas espirituales con las que cuenta el consultante. En la misma novela encontramos las principales runas, sus nombres y significados.
Con "Runas" se nos presentan, de entrada, dos cuestiones muy distintas. La primera: situada en la sección Infantil/Juvenil de Alfaguara hace que se acerque a ella un número más reducido de posibles lectores. Ya los adultos la miran de reojo y como mucho la escogen para sus hijos o sobrinos, para gente joven. Aquí tenemos lo de siempre, que no me canso de decir: no por estar incluída en literatura juvenil tiene menos interés y calidad. No deberíamos marcar tanto las diferencias entre literatura infantil-juvenil y adulta, sino en buena literatura y mala literatura. Vale, la protagonista es una niña de catorce años, pero el resto de la historia es para todos.
Segunda cuestión: la autora Joanne Harris no es una escritora habitual del ámbito fantástico. Se dio a conocer con su deliciosa novela "Chocolat" siendo autora de otras novelas como "Vino mágico", "Cuatro gajos de naranja", "La abadía de los acróbatas", "Zapatos de caramelo". Pero tampoco es de extrañar que escribiera esta novela de fantasía. Ya con "Chocolat" nos vierte un lado fantástico de la vida, de ayuda a los demás con pequeñas fantasías y pequeños actos de magia, una magia sencilla y cotidiana que casi pasa desapercibida. Su adaptación cinematográfica dirigida por Lasse Hallstrom con Juliette Binoche y Johnny Depp, nos señala aún más este lado fantástico. En sus otras novelas también se deja sentir un toque de fantasía, una magia que mejora la vida de la gente. Siempre están muy presentes en sus novelas la protesta contra la opresión y la protección a los marginados. En "Chocolat" está en claro favor de los gitanos, gente errante y con sus propias reglas. En "La abadía de los acróbatas" su manifiesto contra la opresión, la intransigencia y el fanatismo es mucho más claro. "Runas" no es una excepción: no soslaya el fanatismo, el llamado "Orden" pretende dominar los mundos en contra de un equilibrio que abarcaría todas las cosas y donde Antiguos y Nuevos, marginados y gente decente, buenos y malos puedan convivir en armonía.
He leído algunos comentarios de esta novela que dicen que es aburrida, que es mediocre, que no tiene argumento. Una vez leída, estos comentarios me han parecido fuera de lugar, por no decir directamente que son verdaderas tonterías. ¿Aburrida?... la acción se mantiene viva en toda la novela y llega a ser trepidante hasta su desenlace. ¿Mediocre y sin argumento?... enlazar las antiguas leyendas, darles continuidad y una resolución, me parece una maestría que no es nada mediocre, todo lo contrario, un alarde de "savoir faire" muy bueno y sutil. La caracterización de los dioses me parece estupenda: sí son dioses pero con comportamientos y deseos humanos. El mundo en que aparecen está muy bien descrito y situado.
No puedo dejar de señalar, como entusiasta de los mapas que soy, que tenemos tres a nuestra disposición: el de los mundos, el del continente y el del valle del Strond, donde se desarrolla la acción. El mapa de los mundos me gusta mucho, me parece extraordinario tanto como ilustración como para aclarar la disposición de los mismos. Redondean perfectamente la narración y nos concretan geográficamente la acción.
Además, añado, la traducción corre a cargo del amigo José Miguel Pallarés, lo que es una garantía de bien hacer. Un tanto más a favor de "Runas". Son todos estos elementos que hacen de esta novela una buena novela de fantasía, recomendable para todos los seguidores del género.
Bien, hasta pronto y saludos.
ola, he leido este libro y me parece genial, me encantó y me quedé con ganas de una segunda parte...
ResponderEliminarme gustaria que te pasaras por mi blog http://www.cuentosfantasia.blogspot.com
¿ Qué tal Leedora? Gracias por entrar en Trazos. A mí también me gustó mucho "Runas" pero no sé si habrá una segunda parte. Sería interesante. He visitado tu blog y repetiré la visita. Por cierto estoy con la segunda parte de Montaraces.Hasta pronto.
ResponderEliminarMadre mía, tiene una pinta estupenda :)
ResponderEliminarGracias por la recomendación y por un post tan tan completo!!! Tengo que leerlo!
Adelante Bienve, lee esta novela pues creo de verdad que te gustará. Y gracias por el comentario. Saludos
ResponderEliminarHola, qué tal? ya sé que este post es un poco antiguo... pero es que yo me he leído el libro Runas hace a penas una semana (lo tenía desde hace años, pero no me entusiasmaba mucho) y me ha encantado, la verdad es que lo había juzgado mal, y ya me lo he leído un par de veces. Sobretodo, me encanta el personaje de Loki, el hecho de que lo hayan dado tanto protagonismo y con ese caracter...
ResponderEliminarVeras, te escribo para comentarte que yo soy escritora (o al menos lo intento) he escrito un par de libros y ahora que he leído el de runas... me quedé con ganas de más y ahora estoy escribiendo yo un libro parecido (suelo escribir para refrenar mis ansias de lectura también, jeje)
Bueno, te digo esto porque a lo mejor a ti te interesaba leer los libros que he escrito para darme tu opinión y eso, me gustaría mucho que los leyeses y me dijeses qué te parecen.
Si te decides, puedes mandarme un mensaje al siguiente email;
helenacalderonpera@hotmail.com
Así que nada, muy bonito el post por cierto.
Un saludo!
¡Hola Anónimo! Gracias por leernos y contactar con nosotros. Me alegro que te haya gustado Runas pues conforme lo vas leyendo va gustando más. Me parecen admirables las personas que saben plasmar sus ideas y sentimientos por escrito, contarnos una historia. Yo la verdad no me siento preparada para ser crítica, leo lo que puedo y unos libros me gustan más o menos. Tú lee mucho y escribe más aún, sobre todo para tí. No lo dejes nunca y seguro que publicarás tu obra. Ánimo y adelante. Un abrazo
ResponderEliminar¡Hola! Sé que este tema es bastante antiguo, pero me apeteció comentar. Por una lado, adoro Runas, es de momento mi libro favorito. Puede que no sea el mejor en cada uno de los aspectos analizables de un libro, pero en conjunto es sencillamente magnífico. Lo leí por 1ª vez hace ya años, y cada vez que lo releo me vuelvo a enamorar de él.
ResponderEliminarY por cierto, probablemente mucha gente ya lo sepa, pero hay una segunda parte. Se titula "Runelights", salió en 2011... y no se ha editado en España y mucho menos traducido al español. Yo lo encargué y me lo estoy leyendo en inglés, y se lo recomiendo a todos a los que les gustó Runas. Es muy bueno (de momento, aún voy por el capítulo 10 xD)
¡Un beso! ^^
¡Hola Sara! Gracias por visitarnos y dejarnos un comentario. Ya ha pasado un tiempo desde mi lectura pero también sigo opinando que es un estupendo libro. Y desconocía por completo que Joanne harris hubiera escrito una segunda parte. Me parece genial y es una lástima que no se publique en español. Mi inglés es nulo así que lo tengo difícil. Espero que las editoriles recapaciten y lo podamos tener en España. De nuevo gracias. Un abrazo.
ResponderEliminar